До нынешнего момента ИРС « Перевозки», разработанная фирмой « Лестэр ИТ», была доступна только на русском языке. Теперь интерфейсы системы и портальных решений на ее базе, пользовательские данные в хранилище и справочники можно вводить и отображать на любом языке. Также можно локализовать любую отчетность, а так же среди них требуемую органами государственной власти зарубежных стран.
Это даст возможность операторам, экспедиторам и транспортным департаментам заводов, использующим ИРС « Перевозки» для автоматизации деятельности, легче взаимодействовать с иностранными клиентами.
« Говорить с клиентом на его языке будет возможно в прямом смысле. Мы добавили эту функциональность, чтобы выразить поддержку российские транспортные организации на интернациональном рынке», — поведал гендиректор « Лестэр ИТ» Владимир Гаськов.
в ИРС « Перевозки» можно подключить любой язык, лимиты на число подключаемых языков отсутствуют.
Система мультиязыковой поддержки в ИРС « Перевозки» обеспечивает несколько возможностей подключения перевода: автоматический перевод или разработку автоматических транслитераций, импорт готового перевода, ручной ввод и редактирование отдельных полей.
Справка:
Фирма « Лестэр ИТ» (www. Lester. Ru) — лидер российского рынка в области разработки и внедрения информационных систем для автоматизации транспортных организаций, осуществляющих железнодорожные грузоперевозки.
Информационно-расчетная Система « Перевозки» — ИТ-Система для операторов, экспедиторов и транспортных отделений промышленных заводов. На месте базирования ИРС « Перевозки» реализовано более 50 проектов по комплексной автоматизации транспортных организаций, наиболее крупные из которых: ПАО « ТрансКонтейнер», ЗАО « Русагротранс», ГК « Содружество», ООО « ИСР Транс», ЗАО « Евросиб СПб – транспортные системы», АО « Кедентранссервис» и другие.
IRS Perevozki Will Be The First to Speak In Any Language
Dec 24, 2015
Юнивёрсал support for a multilingual display interface, user data, and Reference information has been developed for IRS Perevozki at The system level. This is The First Russian design for automation In The railway field to support multilingual usage. Transportation companies that work with foreign partners can Now create personal accounts, internet portals, and hard-copy forms of Transportation and finance documents In their client " s own Language.
Until Now, IRS Perevozki, developed by Lester IT, was only available In Russian. Now, system interfaces and The portal solutions based on them, user data In The archive, and directories can Be entered and displayed In Any Language. In addition, one can localize Any accounting, including with The required governmental authorities of foreign states.
This Will allow The operators, shipping agents and Transport divisions of companies that use IRS Perevozki to automate activities and More easily interact with foreign clients.
" Speaking with a client In his Language Will Be possible In a literal sense. We added This functionality In order to support Russian Transport companies In The Интернешнл market, " said Vladimir Gaskov, Director General of Lester IT.
In IRS Perevozki, one can select Any Language, with no restrictions on The number of languages available.
The system of multilingual support In IRS Perevozki provides several ways of selecting a translation: automatic translation or creation of automatic transliterations, import of a prepared translation, manual input and editing of individual fields.
Reference:
Lester IT (www. Lester. Ru) is a leader of The Russian market In The development and implementation of information Systems for The automation of Transport companies engaged In railway freight operations.
IRS Perevozki is an IT system for operators, shipping agents and Transport divisions of industrial operations. More than 50 comprehensive automation projects have been implemented on The basis of IRS Perevozki for Transport companies, The largest of which include: TransContainer OJSC, Rusagrotrans CJSC, Sodruzhestvo Group, ISR Trans LLC, Eurosib St. Petersburg Transport Systems CJSC, Kedentransservis JSC and others.
“ 运 输 ” 信 息 系 统 将 率 先 实 现 多 语 言 支 持
“ 运 输 ” 信 息 与 技 术 系 统 将 在 整 个 系 统 层 面 , 实 现 对 界 面 、 用 户 数 据 及 参 考 信 息 的 多 语 言 支 持 。 这 是 俄 罗 斯 铁 路 运 输 领 域 支 持 多 语 言 的 第 一 个 自 动 化 设 计 。 从 现 在 起 , 同 外 国 客 户 有 业 务 联 系 的 运 输 公 司 , 可 以 使 用 客 户 的 语 言 创 建 自 己 的 网 络 工 作 室 、 网 站 , 以 及 打 印 版 形 式 的 运 输 和 财 务 文 件 。
在 此 之 前 , 由 Lester IT公 司 设 计 的 “ 运 输 ” 信 息 系 统 只 有 俄 语 显 示 。 现 在 , 该 系 统 的 界 面 , 以 及 以 其 基 础 生 成 的 网 站 、 数 据 库 中 的 用 户 信 息 及 指 南 信 息 , 都 可 以 用 任 何 语 言 输 入 并 显 示 。 此 外 , 该 系 统 还 可 对 任 何 报 表 进 行 本 地 化 , 包 括 外 国 国 家 机 关 要 求 的 报 表 格 式 。
这 使 得 利 用 “ 运 输 ” 信 息 系 统 从 事 自 动 化 业 务 的 货 运 公 司 、 货 运 代 理 及 企 业 运 输 部 门 , 能 够 更 方 便 地 和 外 国 客 户 互 动 。
“ 可 在 字 面 意 义 上 使 用 客 户 的 语 言 同 其 交 流 。 我 们 加 入 了 这 一 功 能 , 以 为 俄 罗 斯 的 运 输 公 司 提 供 国 际 市 场 支 持 。 ” Lester IT公 司 总 经 理 弗 拉 基 米 尔 · 加 西 科 夫 说 。
在 “ 运 输 ” 信 息 系 统 中 可 加 入 任 何 语 言 , 对 语 言 种 类 的 数 量 没 有 限 制 。
“ 运 输 ” 信 息 系 统 中 的 多 语 言 支 持 系 统 提 供 了 多 项 翻 译 接 入 功 能 , 比 如 自 动 翻 译 或 者 创 建 自 动 译 音 , 导 入 现 有 的 翻 译 , 手 动 输 入 或 编 辑 选 定 的 字 段 等 。
参 考 信 息 :
Lester IT公 司 ( www. Lester. Ru) , 是 在 为 从 事 铁 路 货 运 的 运 输 公 司 设 计 并 推 广 自 动 化 信 息 系 统 的 俄 罗 斯 市 场 上 的 领 先 者 。
“ 运 输 ” 信 息 与 计 算 系 统 , 是 一 个 为 货 运 公 司 、 货 运 代 理 及 工 业 企 业 的 运 输 部 门 提 供 服 务 的 IT系 统 。 以 “ 运 输 ” 信 息 系 统 为 基 础 , 已 实 施 了 50多 家 运 输 公 司 的 综 合 自 动 化 项 目 , 其 中 最 大 的 公 司 有 : TransContainer上 市 股 份 公 司 , Rusagrotrans封 闭 式 股 份 公 司 , Sodruzhestvo集 团 公 司 , ISR Trans有 限 责 任 公 司 , “ Eurosib SPb-运 输 系 统 ” 封 闭 式 股 份 公 司 , Kedentransservice股 份 公 司 及 其 他 公 司 。