Франция готовится к новой общенациональной забастовке. На улицы крупнейших городов в четверг выйдут сотни тысяч человек, чтобы в очередной раз сказать "нет" пенсионной реформе.
Несмотря на то, что законопроект в его окончательном варианте утвердили обе палаты парламента, профсоюзы обещают стоять на своем до конца. Нынешняя забастовка уже седьмая за последние полтора месяца.
Пенсионная реформа Николя Саркози еще не стала законом, но в том, что она им станет, уже никто не сомневается, не хватает только заключения Конституционного суда и подписи президента, который сам же реформу и предложил.
Самые продолжительные дебаты за последние 30 лет работы французского парламента наконец подошли к концу. Национальная Ассамблея одобрила текст, согласованный обеими палатами. Обсуждение реформы и предложенных к ней 1300 поправок отняло у сенаторов и депутатов 200 часов рабочего времени.
За это время экономика страны потеряла, по первым оценкам, около миллиарда евро. Бензина по-прежнему нет на каждой пятой заправке. Из 12 бастующих нефтезаводов республики открылись только пять. В порту Марселя не могут разгрузиться танкеры с мазутом, а коммунальщики забаррикадировали въезд на городской мусоросжигательный завод, так что на юге Франции протесты по-прежнему плохо пахнут. И пока министр труда Эрик Вёрт поздравляет из зала сената всех французов с принятием законопроекта, оппозиция предупреждает о новых невзгодах.
"Елисейскому дворцу не стоит думать, что после голосования протесты прекратятся, потому что чувство обманутости не покидает французский народ. Это великое разочарование", - говорит Жан-Марк Айро, глава Фракции социалистов в Национальной ассамблее Франции.
Но статистика переменчива. Если еще на прошлой неделе забастовщиков поддерживали две трети французов, то теперь - меньше половины. В четверг у профсоюзов последний шанс вывести на улицы миллионы. В подземном командном центре парижской полиции к этому готовы: на столе протокол действий в случае серьезного бедствия. Четыре сотни камер настроены на основные места скопления демонстрантов, наблюдатели на чеку, спецназ наготове.
"У нас есть право применить силу и разогнать демонстрацию, но на деле мы стараемся никогда к этому не прибегать: с помощью средств наблюдения мы вычленяем зачинщиков беспорядков и задерживаем их не мешая мирным протестующим", - Лоран Симонан, окружной комиссар полицейской префектуры Парижа.
Мирные же путешественники все равно испытают на себе действие забастовки. Главный удар примут на себя аэропорты. В Орли под угрозой отмены половина рейсов, в Шарль де Голле - треть. |