Наследник бизнес-империи Samsung Ли Чжэ Ен был арестован по обвинению в коррупции. Лидер крупнейшего конгломерата Южной Кореи замешан в огромном политическом коррупционном скандале, который потряс страну.
Рано утром в пятницу, судья в Сеуле удовлетворил просьбу прокуроров и выдал ордер на арест Ли, сказала прокуратура. Это означает, что Ли будет находиться в следственном изоляторе, где он будет ожидать решения суда. Прокуроры утверждают, что исполнитель пообещал десятки миллионов долларов, чтобы завоевать благосклонность президента Пак Кын Хе, и чтобы правительство закрыло глаза на передачу руководящего поста корпорации в наследство. Ли обвиняется в лжесвидетельстве, сокрытие преступных доходов, хищение и сокрытие активов за рубежом. Samsung и Ли опровергли эти обвинения.
"Мы сделаем все возможное, чтобы гарантировать, что истина раскроется в будущих судебных процессах", сказал Samsung в своем заявлении в пятницу после того, как судья одобрил ордер на арест Ли. Судья отклонил просьбу о выдаче ордера на арест Санг Джин Парка, президента Samsung Electronics (SSNLF). Ли является вице-председателем Samsung Electronics. Акции Samsung Electronics упали на 2% в Сеуле в пятницу после того, как Ли был арестован.
Прокуроры пытались арестовать Ли еще в январе, но судья отклонил эту просьбу, сославшись на отсутствие доказательств. В то время, прокуроры пообещал "неуклонно" продолжить свое расследование.
Скандал выгнал сотни тысяч южнокорейских протестующих на улицы и побудил законодателей голосовать за импичмент президента. Другие южнокорейские компании также находятся под следствием. |